xách tai

Học thuật
Thân thiện
xách tai

Một cô giáo nhẹ nhàng xách tai một cậu học trò nhỏ.

Définition
  1. Verbe (transitif) :
    • Tirer les oreilles (de quelqu'un) : Action de saisir le lobe de l'oreille d'une personne et de tirer dessus, généralement pour réprimander, punir ou attirer l'attention de manière physique et souvent légère.
Exemples d'utilisation
  • Verbe :
    • Mẹ tôi xách tai tôi tôi không nghe lời. (Ma mère m'a tiré les oreilles parce que je n'ai pas écouté.)
    • Giáo viên đe dọa sẽ xách tai học sinh nghịch ngợm. (Le professeur a menacé de tirer les oreilles à l'élève turbulent.)
    • Đừng xách tai em bé như thế! (Ne tire pas les oreilles du bébé comme ça !)
Utilisations avancées
  • "bị xách tai" : se faire tirer les oreilles (subir cette action).
    • bị xách tai tội nói dối. (Il s'est fait tirer les oreilles pour avoir menti.)
  • Utilisé de manière figurative pour indiquer une réprimande sévère, même sans contact physique.
    • Sếp sẽ xách tai cả phòng nếu dự án thất bại. (Le patron tirera les oreilles à tout le service si le projet échoue.)
Variantes et mots apparentés
  • Tát tai (verbe) : gifler, donner une claque.
  • Véo tai (verbe) : pincer l'oreille (action plus légère et souvent taquine).
Synonymes
  • Trừng phạt thân thể (locution verbale) : punir corporellement (sens plus large).
  • Mắng mỏ (verbe) : réprimander, gronder (sans contact physique).
  • Kỷ luật (verbe) : discipliner.
Expressions idiomatiques liées
  • Xách tai lên nghe : Expression figurative signifiant "être très attentif", "tendre l'oreille".
    • Xách tai lên nghe lời cha mẹ dạy. (Sois très attentif aux enseignements de tes parents.)
  • Chuột sa chĩnh gạo, cũng mong được xách tai : Proverbe signifiant qu'une personne dans une situation avantageuse peut parfois s'attirer des ennuis (litt. "La souris tombée dans le pot de riz espère aussi se faire tirer les oreilles").
xách tai

Một cô giáo nhẹ nhàng xách tai một cậu học trò nhỏ.

  1. tirer les oreilles (à quelqu'un)

Từ gần giống